Voor mijn vriendin, collega, zangeres en medeschaap van Over Schapen Enzo Ilse Bevelander werkte ik mee aan de hertaling van de bekendste liedjes van Joni Mitchell, Both Sides Now. Inmiddels is de eerste cd van Ilse Bevelander uitgekomen, en daar staat ie op!
vlechten vol met engelen haar
en ijspaleizen kant en klaar
en bergen veren heuvels daar
zo waaiden wolken weg
maar nu verstoppen ze de zon
ze sneeuwen, regenen rondom
zoveel wat ik wel wou, niet kon
met wolken op mijn weg
de wolken zijn soms licht soms grauw
van zomerwarm tot winterkou
‘t zijn luchtkastelen die je ziet
ik ken de wolken niet, niet echt
zon en maan en sneltreinvaart
als hartstocht met je dansen gaat
en er een sprookje leven gaat
zo kwam liefde op mijn weg
maar het kan ook anders gaan
als hij je lachend/zomaar weer verlaat
je sluit je hart, voordat het schaadt
geef jezelf niet weg
de liefde is soms licht soms grauw
ze geeft en neemt, verliest en houdt
‘t zijn luchtkastelen die je ziet
ik ken de liefde niet, niet echt
tranen trots maar ook verdriet
moedig te zeggen: k heb je lief!
dromen plannen en hectiek
zo was mijn levensweg
maar vrienden die ik jaren ken
ze snappen niet meer wie ik ben
je verliest steeds, en soms win je met
de levens op je weg
het leven is soms licht soms grauw
soms kies je goed, soms kies je fout
‘t zijn luchtkastelen die je ziet
ik ken het leven niet, niet echt